Traduction

Nombre d’écrivains publics trouvés : 0.
 Voir la liste sous la carte 

Le traducteur énonce un texte dans une autre langue en tentant d’en reproduire le sens et le style tout en s’adaptant à la culture de la langue finale.
Il réécrit une langue dans une autre selon les règles de l’art tel que le définit la guilde des traducteurs.


Comment est-ce possible ? Je n’ai trouvé aucune page du GREC qui correspond à votre demande !

Aidez-moi ! Je vous suggère : soit d’être moins précis dans votre recherche, soit de sélectionner l’un des filtres préétablis proposés.